Tras casi dos semanas de silencio, Bob Dylan por fin se ha comunicado con la Academia Sueca y ha aceptado el Premio Nobel de Literatura 2016. El compositor de canciones norteamericano ha declarado que la concesión del premio “me dejó sin palabras”, pues supone para él un gran honor y que, “por supuesto” que lo acepta, aunque no confirma si acudirá a recoger el premio.
El Nobel de Literatura, que por vez primera ha sido concedido a un músico, “por haber creado nuevas expresiones poéticas dentro de la gran tradición de la canción americana”, no ha estado exento de polémica y la propia institución sueca ha tenido que justificarse. Así, la Secretaria Permanente de la institución, Sara Danius, se ha visto en la obligación de comparar a Bob Dylan con poetas clásicos de la antigüedad como Homero y Safo, autores que “escribieron textos poéticos para ser escuchados e interpretados con instrumentos”. Este es el caso mismo de Bob Dylan, «que puede y debe ser leído”, y que cambió su nombre original (Robert Allen Zimmerman) por el de Bob Dylan, inspirado en la obra del poeta Dylan Thomas.
El Nobel de este año ha vuelto a abrir el debate sobre qué es la literatura, un debate que viene de largo, pues ya en 1965 Thomas Meehan escribió un artículo en Times Magazine preguntándose si Bob Dylan no era acaso el mejor escritor de aquel momento. De igual manera, en 1994, el poeta Allen Ginsberg organizó un comité para proponer la candidatura de Dylan al premio Nobel, por considerarle “uno de los más grandes bardos y juglares norteamericanos del siglo XX”. Pero no todo el mundo está de acuerdo con el Nobel este año, y desde tribunas tan importantes como los periódicos The New York Times y The Atlantic se han alzado voces airadas clamando contra lo que consideran un injusto galardón.
Desde la editorial Malpaso, sin embargo, se considera una oportunidad única para celebrar la ampliación de los límites de la creación literaria y la redefinición del concepto mismo de literatura y, por ello, publicará la primera semana de diciembre Letras completas 1962-2014, la obra lírica completa del cantautor estadounidense Bob Dylan. Una edición bilingüe revisada por el propio autor, con suculentas novedades que afectan tanto al corpus de lo publicado en la anterior edición, como a la propia composición del mismo, toda vez que Dylan ha incorporado también, además de todo lo compuesto en este lapso de quince años, diversas composiciones que no habían aparecido en ediciones anteriores.
La nueva edición de su producción completa contará con una revisada traducción de Miguel Izquierdo y José Moreno, además del cuidado diseño del prestigioso diseñador Marc Panero. Con ello, la editorial Malpaso quiere acercar de una manera atractiva y amena la obra de Bob Dylan a las nuevas generaciones; un autor crucial para entender la cultura popular del último siglo y que, además del Nobel, ha sido reconocido con múltiples premios como el Pulitzer, el Príncipe de Asturias o con 12 Grammys. Malpaso continuará publicando durante el 2017 toda la obra de Bob Dylan.