Esta nueva obra está compuesta por una serie de artículos redactados por reconocidas personalidades ligadas al mundo editorial así como por un estudio con estadísticas que acercan al público la realidad del sector de la traducción en nuestro país. Este Libro Blanco es una prolongación del Libro Blanco de la traducción editorial en España que ACE Traductores elaboró en 2010.
A través de estos artículos y estudios se analiza de manera crítica la situación en que se encuentran los traductores en nuestro país y la manera en la que les han afectado las nuevas tecnologías y el cambio del modelo de negocio editorial ocasionado por la revolución digital.
El objetivo de este Libro Blanco es profundizar en la realidad en que vive el sector de la traducción en nuestro país y poner en valor el trabajo de los traductores no como transcriptores, sino como auténticos creadores.
La obra está disponible en la siguiente dirección:
http://es.calameo.com/read/0005948253b046928c91c
La Geoda Gigante (Pulpí, Almería), la Universidad Laboral (Gijón), los grabados rupestres (La Palma) y…
El Ministerio de Cultura da luz verde a la creación del Archivo Histórico Provincial de…
El ministro de Cultura, Ernest Urtasun, ha visitado ARQVAtec, el laboratorio del Museo Nacional de…
Con una delegación de más de un centenar de profesionales, España desembarcará como País Foco…
La Vela de Laura de Miguel, cortometraje de animación en abierto Laura de Miguel, profesora…
MBFWMadrid 2025, organizada por IFEMA MADRID con el apoyo del Ayuntamiento de Madrid, se celebrará…